20 Najtańsze uniwersytety w Niemczech dla studentów zagranicznych. Oto lista najtańszych i najtańszych uniwersytetów i niemieckich szkół wyższych dla studentów zagranicznych w Niemczech; #1. Uniwersytet Ludwika Maksymiliana. Lokalizacja: Monachium . Uniwersytet Ludwiga Maximiliana jest od 1472 roku jedną z wiodących uczelni
"SPL Frankfurt" realizuje programy w oparciu o podstawę programową zatwierdzoną przez polskie ministerstwo MEiN, t ermin zapisów do szkoły mija 15 czerwca 2023 r. - szczegóły na stronie Szkoły Polskiej - rekrutacja. Herkunftsspracheunterricht (HSU): język polski jako język kraju pochodzenia nauczany jest w heskich szkołach publicznych,
Edukacja zawodowa w Niemczech - tu znajdziesz coś dla siebie! 22.06.2011. Bez znajomości niemieckiego ani rusz. Znając język można znaleźć wymarzone miejsce nauki zawodu. Praktyczne
Uczniowie z Ukrainy w polskiej szkole: rekomendacje i wskazówki MEiN. W ostatnich dniach lutego Ministerstwo Edukacji i Nauki przygotowało zbiór rekomendacji i wskazówek dotyczących funkcjonowania uczniów z Ukrainy w polskich placówkach oświatowych. Ważne informacje dla rodziców uczniów dostępne są także w języku ukraińskim.
Jan Wawrzynek. Jan Wawrzynek. Jan Wawrzynek (ur. 22 czerwca 1903 w Starej Wsi, zm. 2 marca 1971 w Opolu) – powstaniec śląski, członek Związku Polaków w Niemczech, Polskiej Organizacji Wojskowej Górnego Śląska, działacz społeczny i polityczny na Śląsku.
Polskie szkoły w UK. Polska Macierz Szkolna zrzesza ponad 130 polskich szkół sobotnich dla polskich dzieci w Anglii, Walii, Irlandii Północnej i Szkocji. (Fot. Thinkstock) Ponad 1 milion Polaków mieszka i żyje obecnie w Wielkiej Brytanii. To często ludzie młodzi i z dziećmi. Mali Polacy, aby pogłębiać naukę języka polskiego i
Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) to organizacja międzynarodowa powołana przez rządy Polski i Niemiec w 1991 roku. Patronat nad PNWM sprawują prezydenci obu krajów, a najwyższemu gremium PNWM – Radzie Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży – przewodniczy z polskiej strony Minister Edukacji i Nauki.
Użytkownik. Posty: 296. RE: dzieci z polskiej do niemieckiej szkoły. im wczesniej zameldujesz tym lepiej. Dzieci nie pojda od razu do normalnych klas tylko mosisz poszukac klas integracyjnych dla obcokrajowcow, w ktorych dzieci beda uczyly sie jezyka, lata spedzone w takiej klasie nie sa wliczane do klas, tzn. gdyby dziecko mialo isc teraz do
Podstawówka trwa tutaj cztery lata, a trafiają do niej już sześciolatki, choć rodzice mają możliwość posłania dzieci do szkoły o rok później.Przejście z przedszkola (Kindergarten) do szkoły podstawowej odbywa się w miarę płynnie; przedszkolaki z wychowawczyniami odwiedzają np. budynek szkoły, zapoznają się z jej otoczeniem.
Aby zapisać dziecko do szkoły w Niemczech będzie potrzebny: akt urodzenia przetłumaczony na języki niemiecki. dowód osobisty rodziców (i dziecka) meldunek (umowa wynajmu mieszkania) wypełniony formularz zgłoszeniowy (wyłącznie w języku niemieckim) badania lekarskie. Wyżej wspomniany formularz jest dostępny w placówkach szkolnych
UnT2CQ. System szkolnictwa w Niemczech w dosyć dużym stopniu różni się od tego znanego z Polski. Niemcy jako państwo, złożone z krajów związkowych, nie mają centralnego systemu oświaty, dlatego tylko podstawowe elementy edukacji są wspólne dla wszystkich landów. Czym charakteryzuje się edukacja w Niemczech, jakie są rodzaje szkół i etapy nauczania?Rodzaje szkół w Niemczech zgodne z systemem oświaty System edukacji we wszystkich krajach związkowych jest wspólny. Nauka jest obowiązkowa dla obywateli do 18 roku życia. W Niemczech występują następujące rodzaje szkół: Szkoła podstawowa (Grundschule), czyli element wspólny dla wszystkich landów. Nauka w szkole podstawowej trwa cztery lata, natomiast wyjątkiem jest Berlin, gdzie ten czas jest wydłużony do lat sześciu. Gimnazjum (Gymnasium) jest przeznaczone dla uczniów, którzy mieli wysokie osiągnięcia w szkole podstawowej, a nauka trwa 9 lat. Szkoła Główna (Hauptschule), która jest dedykowana uczniom ze słabszymi wynikami po szkole podstawowej. W tej szkole uczeń spędza od 5 do 6 lat, w zależności od landu. Szkoła Realna (Realschule) przeznaczona dla tych uczniów, którzy mają zamiar edukować się w zakresie umiejętności praktycznych. Nauka trwa tutaj również od 5 do 6 lat. Jak wygląda system nauczania w Niemczech? System nauczania jest regulowany nie tylko przez państwo, ale także poszczególne kraje związkowe. Odpowiedzialność za edukację jest przekazana krajom związkowym, dlatego też między landami występują różnice, dotyczące między innymi czasu trwania nauki szkolnej, organizacji roku szkolnego, przedmiotów, lektur szkolnych. Różnice programowe wpływają na poziom nauczania, a także na wiedzę uzyskiwaną przez uczniów. Dla całego kraju wspólne są niektóre elementy, tj.: obowiązek szkolny, któremu podlegają wszystkie dzieci od 5, 6 lub 7 roku życia (w zależności od landu), edukacja jest bezpłatna, nauką w szkole objęte są dzieci między 6 a 18 rokiem życia. System nauczania jest wspólny dla wszystkich krajów związkowych, a ważną cechą charakterystyczną szkolnictwa jest konieczność podjęcia przez dziecko (lub rodziców) dosyć wcześnie decyzji na temat dalszego toku edukacji. W wieku 10 lat, a więc po ukończeniu szkoły podstawowej, konieczne jest zaplanowanie przyszłości dziecka. Tutaj spore znaczenie mają osiągnięcia szkolne w podstawówce, a pod uwagę brana jest opinia ze strony wychowawcy, a także, w pewnym stopniu, zdanie rodziców i samego dziecka. Warto wiedzieć o tym, że nauka w szkole w landach różni się od tej znanej z Polski. W Niemczech celem programu nauczania jest realizowanie zadań praktycznych, rozwijanie się, a także nauka kompetencji miękkich. Oznacza to, że w szkole nie ma przedmiotów poukładanych chronologicznie, codziennych zadań domowych i nauki na pamięć. Oczywiście dzieci uczą się języka niemieckiego oraz matematyki, jednak dodatkowo pojawiają się takie przedmioty jak kultura zdrowotna, edukacja estetyczna i ochrona środowiska. Z kolei prace domowe często koncentrują się na współpracy zespołowej oraz wykorzystywaniu wiedzy w praktyce. Poszczególne etapy edukacji w Niemczech Pierwszym i nieobowiązkowym etapem edukacji w Niemczech jest przedszkole. Rodzice, podobnie jak w Polsce, mogą posłać dziecko do przedszkola i opłacić czesne, a następnie odebrać malucha po swojej pracy. Warto dodać, że niektóre niemieckie przedszkola funkcjonują także w soboty. Drugim etapem edukacji jest szkoła podstawowa, która jest obowiązkowa i bezpłatna. Uczniowie nie są oceniani przy pomocy liczbowej skali ocen, tylko w formie opisowej. W ten sposób nauczyciel wyraża opinie na temat dziecka, a na zakończenie nauki rodzice otrzymują rekomendacje, dotyczące dalszej nauki szkolnej. Na tej podstawie można wybrać jedną z trzech szkół, czyli gimnazjum, szkołę główną lub szkołę realną. Po ukończeniu szkoły głównej lub realnej uczeń może kontynuować naukę w szkole zawodowej. Ostatnim etapem edukacji są studia wyższe, nieobowiązkowe i przeznaczone tylko dla osób, chcących się dalej kształcić. Zdjęcie: racorn
CZERWIEC 2019 Od 15 do 21 czerwca 2019 r. gościliśmy w Gdańsku 12 uczniów z nauczycielami ze Stadthagen w Niemczech. Motywem przewodnim wymiany było "Zagrożenie życia w morzach i oceanach". Wspólnie pracowaliśmy nad tym tematem. Dużo dyskutowaliśmy, szukaliśmy przyczyn zagrożeń i potencjalnych rozwiązań. W efekcie stworzyliśmy plakaty prezentujące nasze pomysły. Znaleźliśmy też czas na wspólne zwiedzanie Gdańska. Spacerowaliśmy po Starym Mieście, popłynęliśmy na Westerplatte oraz zwiedziliśmy Muzeum Drugiej Wojny Światowej. Nasi goście byli zachwyceni! Po wytężonej pracy nad projektem i wspólnym zwiedzaniu chętnie wybraliśmy się do Teatru Muzycznego w Gdyni na sztukę pt. "Gorączka sobotniej nocy" oraz integrowaliśmy się grając w kręgle. Korzystaliśmy z każdej okazji, by jak najlepiej poznać się nawzajem. Spotkanie polskiej i niemieckiej młodzieży pozostawiło niezapomniane wrażenia. Mamy nadzieję, że będziemy mogli wziąć udział w kolejnych, równie wspaniałych, wymianach z uczniami ze Stadthagen! Szczególne podziękowania kierujemy do p. Justyny Milewskiej i p. Agaty Zawistowskiej, które były głównymi organizatorkami tego wydarzenia. PAŹDZIERNIK 2018 W październiku 2018 uczniowie klas pierwszych i drugich naszego liceum wzięli udział w wymianie polsko-niemieckiej. Uczniowie odwiedzili Wilhelm Busch Gymnasium w Stadthagen. Wspolnie z młodzieżą z Niemiec zwiedzili Stadthagen, Minden oraz Hannover, spędzili jeden dzień w Heideparku w Soltau, zwiedzili Muzeum Emigracji w Bremerhaven oraz przygotowali wspólny pożegnalny wieczór. Grupą opiekowały się p. Justyna Milewska i p. Agata Zawistowska Wymianę dofinansowała Rada Rodziców przy III LO w Gdańsku oraz Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży. Młodzież niemiecka odwiedzi naszą szkołę w czerwcu. Już nie możemy doczekać się ich wizyty i tego, by pokazać im nasz piękny Gdańsk.
Polska i Niemcy„Polska w szkole” to nowy portal Deutsches Polen-Institut w Darmstadzie. Ułatwia on nauczycielom i młodzieży w Niemczech dostęp do materiałów dydaktycznych o Polsce i relacjach polsko-niemieckich. Deutsches Polen-Institut (Niemiecki Instytut Spraw Polskich) w Darmstadzie od wielu lat podejmuje szereg działań związanych z przygotowaniem nauczycieli w Niemczech do przekazywania uczniom wiedzy o Polsce. Przygotował materiały dydaktyczne dla szkół w Niemczech: trzytomowy podręcznik do nauki języka polskiego oraz trzy podręczniki poświęcone historii Polski, polskiej literaturze i społeczeństwu oraz relacjom polsko-niemieckim. W publikacjach tych główne akcenty są położone na to, czego nie ma w niemieckich podręcznikach oraz na powiązania Polski i Niemiec w wielu obszarach, także na tematy trudne. Autorami tych przedsięwzięć dydaktycznych są Manfred Mack i Matthias Kneip. – Od wielu lat razem przygotowujemy dla nauczycieli materiały, które służą budowie pomostów do polskiej historii i literatury, i do Polski. Te materiały dydaktyczne mają za zadanie popularyzowanie wiedzy o Polsce w niemieckich szkołach – wyjaśnia Matthias Kneip w rozmowie z Deutsche Welle. - W dzisiejszych czasach warto jest to wszystko oferować w formie elektronicznej w sieci - internetowy "Polska w szkole"To play this audio please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 audio Przekazywać wiedzę i zainteresować Polską Platforma internetowa „Polska w szkole”, którą przygotował Deutsches Polen-Institut, ułatwia dostęp niemieckim nauczycielom i uczniom do wiedzy o Polsce. Możliwe jest zamieszczenie tam większej ilości także multimedialnych materiałów dydaktycznych na zajęcia, na przykład filmów dokumentalnych. – Nauczyciel może sięgnąć na przykład po udokumentowane kamerą rozmowy ze świadkami historii, zdjęcia, materiały archiwalne. Może to wyświetlać na dużym ekranie na zajęciach w klasie. To są możliwości, których książki nie dają – zaznacza Kneipp. – Ta platforma przygotowuje nas w pewnym sensie na nowe czasy - zauważa. Autorom platformy chodzi w tym projekcie dydaktycznym nie tylko o przekazanie wiedzy, lecz o przekazanie jej w taki sposób, aby można ją było przekuć na zainteresowanie niemieckiej młodzieży Polską. – Musieliśmy ponadto znaleźć tematy związane z Polską, które i tak przerabiane są na zajęciach, zauważa Matthias Kneip. W Niemczech głośne są mianowicie narzekania, że i tak jest mało czasu na historię Niemiec. Dynamiczna platforma internetowa Platforma internetowa "Polska w szkole", zakładka o wystawach na polskie tematyImage: Screenshot poleninderschule Autorzy platformy internetowej o Polsce dla szkół w Niemczech mówią, że jest to "projekt in progress". A to znaczy, że platforma będzie na bieżąco rozbudowywana i uzupełniana nowymi materiałami. Nauczyciele mogą bowiem zgłaszać zapotrzebowania na materiały, które DPI dla nich opracuje i im udostępni. Instytut będzie przez następne 2-3 lata pracował nad ostateczną formułą tego portalu. Można być więc pewnym, że będzie się on rozwijał dynamicznie przy aktywnym udziale tego kręgu ludzi, którzy z niej będą na stałe korzystać. Stanie się on też prawdziwą kopalnią wiedzy i informacji oraz narzędziem pracy w szkole. W chwili obecnej strona ma cztery główne zakładki. Pierwsza (Arbeitsblätter) "zeszyty ćwiczeń" zawiera materiały dydaktyczne opracowane w oparciu o wcześniejsze publikacje z zakresu nauki języka, literatury, historii i społeczeństwa oraz propozycje tematów na lekcje. Informacje o tych publikacjach, które ukazały się w wydawnictwie Cornelsen Verlag, znajdują się w drugiej zakładce "Lehrwerke". Nauczyciele mają możliwość wydrukowania sobie z portalu internetowego także wystaw planszowych przygotowanych na podstawie publikacji takich jak np. "polska historia i dzieje polsko-niemieckich relacji” lub „polskie społeczeństwo”. W zakładce tej można też uzyskać informacje o innych wystawach, jak np. „Solidarność”, które wypożyczają różne instytucje. Informacje na ten temat znajdują się w zakładce "Ausstellungen" (Wystawy). W zakładce "Projekttage in der Schule" (Projekty w szkole) zamieszczono informacje o rozmaitych projektach na temat Polski oferowanych na terenie całych Niemiec i osobach, które realizują je w różnych krajach związkowych. Tam też można znaleźć wskazówki o możliwościach dokształcania i poszerzania wiedzy o Polsce, ogłoszenia o podróżach studyjnych do Polski, informacje o wydarzeniach w Niemczech związanych z Polską . W zakładkach "Filmy" i "Literatura" znajdują się odnośniki do archiwum DPI oraz do zasobów i projektów innych instytucji. Skarbnica wiedzy o Polsce Platforma internetowa "Polska w szkole", zakładka o projektach na temat Polski Bogaty zasób informacji na temat wszystkiego, co w mediach ukazało się lub ukazuje na tematy polskie znajduje się na portalu internetowym "Polska w szkole" w zakładce "Linki" . Tam można też znaleźć przydatne dane kontaktowe do instytucji niemieckich zajmujących się sprawami polskimi w Niemczech lub polsko-niemieckimi w obu krajach. Zainteresowanym materiałami dydaktycznymi i informacjami o przedsięwzięciach związanych z poszerzaniem wiedzy o Polsce w szkołach DPI oferuje abonament newslettera oraz forum dyskusyjne. Autorom Portalu i Deutsches Polen-Institut można pogratulować rzetelnego przygotowania ważnego narzędzia pracy dla szkół w Niemczech oraz takich polsko-niemieckich przedsięwzięć, jak polsko-niemieckie warsztaty realizowane w ramach partnerstw szkół czy wymiany młodzieżowej w ramach chociażby takiej organizacji jak Polsko-Niemiecka Organizacja Młodzieży czyli Jugendwerk. Barbara Cöllen red. odp.: Elżbieta Stasik
W kwietniu 2017 r. weszła w życie ustawa dotycząca uprawnień do zniżek dla dzieci i młodzieży uczących się języka polskiego i zdobywających wiedzę o Polsce poza granicami kraju. Dokumenty poświadczające uprawnienie do korzystania z ulgowych przejazdów będą wydawane przez konsula Rzeczypospolitej Polskiej właściwego ze względu na siedzibę szkoły. Wydawanie takich dokumentów, jak również przedłużanie ich ważności, jest nieodpłatne Kto może otrzymać legitymację? Legitymację może otrzymać każdy uczeń do ukończenia 18. roku życia, który uczy się języka polskiego, historii, geografii, kultury polskiej lub innych przedmiotów nauczanych w języku polskim. Nie jest konieczna nauka wszystkich przedmiotów jednocześnie. Czy legitymacje mogą otrzymać uczniowie wszystkich szkół? Legitymacje przysługują uczniom czterech rodzajów szkół: szkół prowadzonych przez organizacje społeczne zarejestrowanych w bazie danych Ośrodka Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą, szkół w systemach oświaty innych państw, sekcji polskich funkcjonujących w systemach oświaty innych państw, szkół europejskich. W przypadku szkół prowadzonych przez organizacje społeczne (zwanych także szkołami polonijnymi, społecznymi, sobotnio-niedzielnymi lub uzupełniającymi) warunkiem przyznawania legitymacji jest fakt dokonania wpisu szkoły do bazy szkół prowadzonej przez ORPEG nie później niż 12 miesięcy przed dniem wystąpienia z wnioskiem o wydanie legitymacji. Uczniowie szkół niezarejestrowanych nie będą mogli otrzymać z legitymacji. Do czego uprawnia legitymacja ucznia? Legitymacja ucznia uprawnia do zakupu ulgowych biletów w Polsce: 37% - przy przejazdach środkami publicznego transportu zbiorowego kolejowego w pociągach osobowych, pospiesznych i ekspresowych, na podstawie biletów jednorazowych, 49% - przy przejazdach środkami publicznego transportu zbiorowego kolejowego w pociągach osobowych i pospiesznych oraz środkami publicznego transportu autobusowego w komunikacji zwykłej i przyspieszonej, na podstawie imiennych biletów miesięcznych, do muzeów, do parków narodowych. Do czego uprawnia legitymacja nauczyciela? Legitymacja nauczyciela uprawnia do zakupu ulgowych biletów w Polsce: 33% przy przejazdach środkami publicznego transportu zbiorowego kolejowego w pociągach osobowych, na podstawie biletów jednorazowych lub miesięcznych imiennych oraz środkami publicznego transportu zbiorowego autobusowego w komunikacji zwykłej, na podstawie imiennych biletów miesięcznych, do muzeów, do parków narodowych. Jakie dane zawiera legitymacja? Legitymacja zawiera imię i nazwisko oraz datę urodzenia ucznia, a także nazwę szkoły w której się uczy. Ponadto na legitymacji znajduje się nazwa konsulatu i jego pieczęć oraz data jej ważności. Czy do skorzystania z ulg wystarczy legitymacja? Legitymacja jest ważna jedynie z ważnym dokumentem tożsamości ze zdjęciem (dowód osobisty lub paszport). Brak dokumentu uniemożliwia skorzystanie z ulgi, a w przypadku wykupienia biletu ulgowego na przejazd może skutkować nałożeniem kary za brak dokumentu potwierdzającego uprawnienie do ulgi. Zgodnie z przepisami uprawnienie do ulg przysługuje uczniom do momentu uzyskania pełnoletniości – jeśli zatem uczeń otrzymał legitymację w roku, w którym kończy 18 lat, to możliwość skorzystania z ulg posiada tylko do dnia ukończenia 18 lat. Dlaczego legitymacja nie zawiera zdjęcia dziecka? Legitymacja ucznia różni się wzorem od legitymacji otrzymywanej przez uczniów szkół w Polsce. Nie ma na niej zdjęcia ucznia, co znacznie uproszcza jej wydanie. Legitymacja jest ważna z innym dokumentem potwierdzającym tożsamość (paszport, dowód osobisty). Gdzie składać wniosek o legitymację dla dziecka? Rodzic lub opiekun prawny dziecka składa wniosek o wydanie legitymacji ucznia za pośrednictwem szkoły, w której dziecko pobiera naukę. Wniosek można także złożyć indywidualnie w konsulacie właściwym ze względu na siedzibę szkoły. Jakie należy przedstawić dokumenty, składając wniosek o wydanie legitymacji dla dziecka? Do wniosku należy dołączyć dokumenty potwierdzające pobieranie nauki języka polskiego lub innych przedmiotów w języku polskim. Jeśli wniosek składany jest za pośrednictwem szkoły, nie trzeba składać dodatkowych dokumentów, ponieważ szkoła potwierdzi konsulowi dane swoich uczniów. Szkoła niepośrednicząca w przekazywaniu wniosków, także może potwierdzić fakt nauki danego ucznia na wniosku składanym przez rodziców. Gdzie należy odebrać legitymację? Legitymacje można odebrać tam, gdzie składało się wniosek. Jeśli wniosek był złożony za pośrednictwem szkoły, to także szkoła przekaże legitymację. Jeśli wniosek złożony został u konsula, to legitymacje odebrać można w konsulacie. Jaki jest czas oczekiwania na legitymację? Konsulowie będą wydawać legitymacje w terminie do 30 dni od dnia złożenia wniosku. Jeśli wniosek jest składany za pośrednictwem szkoły, termin 30 dni liczy się od dnia dostarczenia wniosków szkoły do konsula. Odbioru wystawionych legitymacji w terminie określonym przez konsula będzie mogła dokonać upoważniona osoba. Jeśli rodzicowi zależy na szybkim otrzymaniu legitymacji, powinien upewnić się w szkole, w jakim terminie przekazywane są wnioski do konsula (zbiorczo czy indywidualnie). Na jaki okres są wydawane legitymacje? Legitymacje są wydawane na okres roku szkolnego, z datą ważności upływającą ostatniego dnia miesiąca w którym rozpoczyna się kolejny rok szkolny w danym państwie. Przykładowo, jeśli rok szkolny trwa od 1 września do 31 sierpnia, to legitymacja zostanie wydana z datą ważności 30 września kolejnego roku. W jaki sposób można przedłużyć ważność legitymacji? Jeżeli uczeń kontynuuje naukę, to jego legitymacja zostanie przedłużona na kolejny rok szkolny na wniosek jego rodziców lub opiekunów prawnych. Wnioski o przedłużenie ważności są składane na takich samych zasadach jak wnioski o wydanie legitymacji – można to zrobić za pośrednictwem szkoły. W przypadku wniosków składanych indywidualnie u konsula należy dołączyć dokument potwierdzający kontynuację nauki. Co zrobić w przypadku zgubienia, zniszczenia w sposób utrudniający lub uniemożliwiający odczytanie albo jeśli zmianie ulegną dane posiadacza legitymacji? W takim przypadku należy zgłosić się do konsula (można to zrobić za pośrednictwem szkoły), przy czym nie ma konieczności przedstawiania potwierdzenia odbywania nauki w danym roku, ponieważ konsul posiada je w swoich aktach. Materiały Wniosek o legitymację dla ucznia zał1Wzór_wniosku_o_legitymację_ucznia Wniosek o legitymację dla nauczyciela zał3Wzór_wniosku_o_legitymację_nauczyciela Berlin - Informacja dot. przetwarzania danych osobowych - legitymacje Berlin - Informacja dot. przetwarzania danych osobowych - Kolonia - Informacja dot. przetwarzania danych osobowych - legitymacje Kolonia_-_Informacja_dotycząca_przetwarzania_danych_osobowych_- Monachium - Informacja dot. przetwarzania danych osobowych - legitymacje Monachium_-_Informacja_dot_przetwarzania_danych_osobowych_-